Tuesday, October 17, 2006

godine kurcu prolaze!!!

I am since 50 minutes very appalled by the rendition French vision of organisation and grapevine of information. And grapevine is not A vine on which grapes grow. It can be but in this case it is the inoffitial passing on of informations . Godine kurcu prolaze and what I am doing? French officialdom*
* Officialdom or Bureaucracy is a concept in sociology and political science referring to the way that the administrative execution and enforcement of legal rules is socially organized. This office organization is characterized by standardized procedure (rule-following), formal division of responsibility, hierarchy, and impersonal relationships.

Do You want to know what it is in real??? It is wasting of time, nerves and common sense!

"ich mein für so ’n Text hier verschwend ich ’n Abend, ich könnt ficken, fernsehen, mich richtig voll fressen, stattdessen schieb ichs den Franzosen und hör Sachen die mich stressen...

a godine Kurcu prolaze
... - Google it!

So it is really good that we have authors like Stephen Clark to explain us why the French way of sharing the information about/ throught/ of and around the officialdom are so abortive.

7 comments:

Anonymous said...

Godine kurcu prolaze, mi odlazimo, a birokratija ostaje

Anonymous said...

what does it mean? GOdine kurcu prolaze?

Martin said...

i read "merde, actually" n it was great fun. didnt know that he had already written some more three, four books about brits n frenchies. what do you think jamie, as a compatroit?

Dzenan said...

Godine Kurcu prolaze is a very old saying (byword / adage or proverb), n also a very famous song from a montenegro-singer Rambo Amadeus and it simply means that the years passed by - especially for our Penis!!!

Anonymous said...

I think it`s well done
xxx

Dzenan said...

It is actually only 2 books!

Clan ZOC said...

Nice topic. But rememb Opstina / Soba 143 ;)